澳门新威斯人游戏网站(中国)责任有限公司

校训:立德树人,兼济天下
中山大学区鉷教授受我司邀请来校做学术讲座

11月2日下午,应澳门新威斯人游戏网站邀请,中山大学外国语学院教授、博士生导师区鉷教授在集团呈贡校区多媒体楼114教室为我司翻译硕士专业研究生举行了题为“学习外语是有文化负载的过程:以母语是汉语的英语学习者为例”的学术讲座。讲座由MTI教育中心副主任吴涛副教授主持,费红教授点评,澳门新威斯人游戏网站师生共同聆听了本次讲座。

区鉷教授是英语语言文学专家,1988年在中山大学英语语言文学专业获博士学位,是新中国培养的第一位英语语言文学博士,导师为已故戴镏龄教授。博士学位论文《加里·斯奈德与中国文化》入选《中国人文社会科学博士硕士文库·文学卷》。1988年赴英国剑桥大学甘维尔-基斯学院做博士后研究,师从英国当代诗人蒲龄恩教授(J. H. Prynne)。1990年回国,仍在中山大学任教。1991年3月获教授职称,并在中山大学获“做出突出贡献的中国博士学位获得者”称号。1993年12月经国务院学位委员会第12次会议批准为英语语言文学专业博士生导师。1994年10月起享受政府特殊津贴。1995年2月赴美国杜克大学出席“Capitalist Restructuring and Labor: Asia and the Americas 1945-1990”学术研讨会,会后留在该校亚太研究所做研究教授半年。自2001年1月起任北京大学欧美文学研究中心驻中心兼职教授。

在本次讲座中,区鉷教授别开生面的用一个趣味游戏将讲座的主题引了出来,学习外语是有文化负载的过程。接着,区鉷教授提出应该明确学习英语的目标,不同的学习目的决定不同的学习方式、方法、内容,并以跨学科的交叉性视角,旁征博引,讲到美国士兵在二战期间学习日语,不学习阅读写作,只学习听说;又说到英国为了推广Basic English而将公鸡母鸡用He Chicken和She Chicken来代替。随后,区教授谈到大学生的英语学习也应明确目标:若是出国留学,则要学习专业对口的英语;若是移民,就需学习Survival English生存所需英语。区鉷教授还提出:就英语学习者而言,没有抽象的、绝对的所谓“好英语”。归根结底要培养用外语思考的能力。思维是要有内容的,内容就是文化。其实英语好坏与否只是在一定领域内而言的。用外语思维是学习外语必须达到的思想境界。

在交流互动环节,同学们踊跃发言,就翻译的相关热门话题、英美文学等问题与区教授进行了深入的探讨。最后,澳门新威斯人游戏网站费红教授做总结发言,费教授说这场融汇中西的讲座不仅让学生对如何学习英语,如何做翻译有了更深的认识,区鉷教授本人的渊博学识也让广大师生受益良多。区鉷教授的讲座也拓宽了我们的学术视野,对我们如何学英语、如何做翻译以及如何做学术研究有着重要指导意义。”